Línguas Oficiais da União Européia

A Europa, o continente, é composta por 45 países, que cobrem uma enorme área de 10.180.000 km2. Essa vastidão fornece uma mistura única de culturas, idiomas e culinárias. Dos 45 países, 27 são membros da União Europeia. A União Europeia tem 23 línguas oficiais. Três desses idiomas, inglês, alemão e francês têm um status maior de idiomas “processuais”.

É importante notar que, embora o sindicato tenha 27 estados membros, apenas 23 línguas são reconhecidas. Isso ocorre porque algumas das linguagens são comuns em alguns países. Por exemplo, o grego é falado na Grécia e no Chipre.

Critérios para se tornar um idioma da União Européia

Para um idioma se qualificar para ser um idioma da União Européia, o idioma deve ser o idioma de trabalho e oficial do país participante. Francês qualifica-se para ser uma língua da União Europeia, porque é a língua oficial na França, que é um membro da UE.

Existem línguas mais pequenas que são faladas por grupos de pessoas em países que são estados membros da UE, mas não são nem oficiais nem línguas de trabalho destes países. Por mais que estas línguas sejam importantes para os oradores, não podem qualificar-se para serem línguas da UE devido aos estatutos que faltam.

A língua mais falada da União Europeia é o inglês, que é compreendido por 51% dos adultos. Por outro lado, o alemão é a língua materna mais utilizada, falada por 18% dos adultos. Todos os 23 idiomas são reconhecidos como idiomas de trabalho, mas em essência, o inglês é o francês que é usado mais amplamente do que qualquer outro idioma.

Línguas da União Europeia

Em 1958, quatro línguas tornaram-se as línguas oficiais da União Europeia. Estes eram franceses, holandeses, italianos e alemães. As outras línguas foram adotadas posteriormente em anos diferentes. Dinamarquês e Inglês foram introduzidos em 1973, Grego em 1981, Português e Espanhol em 1986, Finlandês e Sueco em 1995, Tcheco, Estoniano, Húngaro, Letão, Lituano, Maltês, Polonês, Eslovaco e Esloveno em 2004, Búlgaro, Irlandês e finalmente Roménia em 2007

Para garantir que todos os Estados membros recebam informações em seus idiomas, a UE criou um dos maiores serviços de idiomas do mundo. O serviço é dividido em duas diretorias, ala de tradução e ala de interpretação. A ala de tradução empregou 551 intérpretes. Eles interpretam cerca de 11.000 reuniões por ano. A União Europeia tem sido capaz de incluir a maioria das línguas, respeitando o Artigo 22 da sua Carta fundadora, que exige que a união respeite a diversidade cultural, linguística e religiosa de todos os Estados membros.

A importância da diversidade multilíngue na União Européia

A presença das muitas línguas na União Europeia teve muitos benefícios para indivíduos e nações. O aprendizado de outras línguas melhorou a mobilidade da mão de obra; Ajudou pessoas de diferentes regiões a se entenderem melhor e, portanto, a coesão entre as nações. No aspecto econômico, o aprendizado de idiomas impulsionou o comércio entre países que falam idiomas diferentes.